• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Auftrag (Übersetzung) #7329: Instrukcja obsługi    Dringend! [Eingefroren]

Englisch Polnisch

Ungefähre Auftragsgröße: Seiten: 25
Erteilt am: 09 May 2008 @13:21 (GMT)
Abgabetermin: 12 May 2008 @13:00 (GMT)
Quoting deadline: 10 May 2008 @13:21 (GMT) ( abgelaufen )
Angefangen von: Polen Langras s.c. - Biuro Tłumaczeń Note: 3Number of ratings: 2
Auftragstyp: Übersetzung
Fachwissen (allgemein): Technisch/Ingenieurwesen
Beschreibung des Auftrags: Instrukcja obsługi maszyny do piaskowania.
Repräsentatives Textbeispiel: HOISTING AND HANDLING THE MACHINE
The machine should be hoisted by means of a suitable crane, securing strong steel ropes or chains to the eye bolts (A, fig. 1) located on the top part of the machine.
Gently lift the load and lay it onto two wooden planks placed on the rollers. Caution should be used when the machine is being "wheeled" to the place of installation.
The machine can then be placed in the position best suited to its working requirements with the aid of a fork lift truck by inserting the fork under the machine base. Run strong ropes through the two eye bolts and fasten the ropes to the uprights of lift truck to prevent the machine from overturning while it is being handled.
Angebote: 20Bei GlobTra.com gibt es 774 Übersetzer oder Dolmetscher mit dem gesuchten Profil
Weiterempfehlen

   
Report to moderator
Anzahl der Aufrufe: 250

Übersetzerverzeichnis: Englisch übersetzung, Polnisch übersetzung, Übersetzung: Englisch-Polnisch

Übersetzerverzeichnis | Ausschreibungen/Angebote | Datenschutz | Grundsätze | Weiterempfehlen | zu Favoriten hinzufügen | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Forum für Übersetzer, Alle Rechte vorbehalten


Photo Retouching - Shops directory - Web Directory - Lisbon hotels - apuestas deportivas - Motivation - Insurance - hotels in warschau - Web Directory