• Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


Auftrag (Übersetzung) #8791: Tłumaczenie z PL ma FRA    Dringend! [Geschlossen] 13 Aug 2008 @11:14 (GMT)
Der gewählte Übersetzer: Polen Agnieszka Czarnecka

Polnisch Französisch

Ungefähre Auftragsgröße: Seiten: 2
Erteilt am: 12 Aug 2008 @12:59 (GMT)
Abgabetermin: 13 Aug 2008 @13:00 (GMT)
Quoting deadline: 13 Aug 2008 @12:59 (GMT) ( abgelaufen )
Angefangen von: Polen EUROPEUM
71 344 30 81 ; 783 00 53 / 76 746 55 88
Pl.Wolności 11(III piętro)
50-071 Wrocław
Note: 2.8Number of ratings: 26
Auftragstyp: Übersetzung
Fachwissen (allgemein): Geschäft/Finanzen • Marketing • Technisch/Ingenieurwesen
Beschreibung des Auftrags: Szanowni Państwo zapraszamy do współpracy Tłumaczy z języka francuskiego. Insrukcja gry
Propozycje stawki przy rozliczeniu za 1800 znaków ze spacjami proszę zamieszczać na portalu globtra.
Repräsentatives Textbeispiel: Jest też tryb Użytkownika, gdzie możesz eksperymentować z ustawieniami, aby określić granice swoich możliwości.

Natomiast w trybie Nauki program będzie notował wyniki i oceniał postępy oraz odpowiednio dobierał intensywność i trudność ćwiczeń. W zależności od postępów trudność będzie rosła, ale może też okresowo zostać zmniejszona, gdy obniży się poziom wyników.
Angebote: 21Bei GlobTra.com gibt es 457 Übersetzer oder Dolmetscher mit dem gesuchten Profil
Weiterempfehlen

   
Report to moderator
Anzahl der Aufrufe: 267

Übersetzerverzeichnis: Polnisch übersetzung, Französisch übersetzung, Übersetzung: Polnisch-Französisch

Übersetzerverzeichnis | Ausschreibungen/Angebote | Datenschutz | Grundsätze | Weiterempfehlen | zu Favoriten hinzufügen | See an error? Let us know!
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Forum für Übersetzer, Alle Rechte vorbehalten


Skiing holiday France - Pictures of hairstyl - Billige Hotels in Berlin - Warsaw hotels - hotels in krakau - Traffic Dinar - Calling Cards - Motivation - Student Consolidation